英语翻译基础:
选择题前十个,第一题是beyond under on 加上surface,还考词汇辨析,有长的很像的单词我记得有indelible,有的我的不太认识,inertia之类的,还有考搭配swim with the tide,in the swim等,后十个考语法,有between的倒装句,含有hardly的宾语从句的反义疑问句,in the bed 和in bed等等。
改错:和专八不是一个难度,比专八简单很多,估计很多人都能做到全对,讲英国人讨论天气的,很容易找错。
阅读:内容大概有IMF的行为对不发达国家的影响,基因序列出现问题的导致一种疾病,人工智能与工作岗位,一个管理学家做的实验等,有四选一,还有选标题,前几篇难度不大,后边还有十选八填在文章适当位置,还有给陈述让你判断yes no 还是not given,选句子我做的时候花了挺长时间的,除了几个明显的,其他不太好选。
作文:liberty and discipline.
翻译硕士英语:
词条大概有COP26,RCEP,closed-loop management,short circuit,diplomatic immunity,digital currency,碳中和,新能源汽车,北京冬奥会等,都比较常见。
英译汉:共六段,内容包含生物多样性,科技发展对工作岗位的威胁,苏联解体后美国对中国发展的态度,默克尔的政治遗产,科技公司的崛起不断带来地缘政治威胁等。
汉译英:三段政经,三段散文,谈写杂文,等待和青铜葵花。
百科:
选择题:基本全是常识文史,涉及几大湖所在省份,哪个不是绿茶种类,哪篇不是战国策文章,哪篇不是骈文,天干地支,24节气等。
填空:鹅湖之会,一祖三宗,寒食节,三皇,长城,宫殿,四大谴责小说,洛阳纸贵,诺奖获得者。
名词解释:秦始皇 辛弃疾 李商隐 正山小种 八大菜系 四大佛教名山 三星堆遗址 史记 元曲四大家
诗词赏析:黄遵宪的《今别离》,结合时代背景,分析主题等。
大作文:对东隅已逝桑榆非晚的看法。
【真题来自网友回忆版】