第一部分
短语翻译+解释 (7选5作答)
英-汉
barries to entry
car pooling
special drawing rights
current account
quota
export credit
tertiary industry
汉-英
全面二孩
灵猫六国
跨太平洋伙伴合作协定
一带一路
首次公开募股
国际收支平衡表
投资组合理论
第二部分
英-汉
世界银行集团的风险管理
汉-英
(三个古文句子翻译 )
1、百川汇海阔 风正好扬帆(后半句不大确定了)
2、同心合意,庶几有成
3、急人之急,雪中送炭,是中国所推崇的处世之道
(篇章翻译)
是关于RCEP的,貌似是李*强总理的一个讲话
新祥旭—对外经济贸易大学考研辅导班祝同学们马到功成!!
咨询QQ:160-8989-730
手机+微信咨询:153-1367-6544(新祥旭张老师)
2018年对外经贸大学考研官方交流群: 365 289 727或126 854 196
咨询地址:北京市海淀区苏州街长远天地大厦B1座505室
(欢迎关注微信公众号:对外经贸考研联盟dwjmkylm)