新祥旭考研官网欢迎您!

预约报名

知点翻硕:同济大学德语笔译2024考研全科定制辅导计划

新祥旭考研吴老师 / 2023-04-19

 一、院系专业介绍:

同济大学(Tongji University)简称“同济”,是中华人民共和国教育部直属,教育部与国家海洋局、上海市共建的全国重点大学;中央直管副部级建制高校,国家“世界一流大学建设高校”,国家“211工程”和“985工程”建设高校;入选国家“珠峰计划”、“强基计划”、“2011计划”、“111计划”、卓越工程师教育培养计划、卓越法律人才教育培养计划、卓越医生教育培养计划、国家大学生创新性实验计划、国家建设高水平大学公派研究生项目、中国政府奖学金来华留学生接收院校、国家级大学生创新创业训练计划、国家创新人才培养示范基地、新工科研究与实践项目、全国深化创新创业教育改革示范高校、中美“10+10”计划,首批学位授权自主审核单位,联合国环境规划署全球环境与可持续发展大学合作联盟主席单位,国际设计艺术院校联盟、21世纪学术联盟、卓越大学联盟、中俄工科大学联盟、中欧工程教育平台、中国绿色大学联盟、国际绿色校园联盟、同济—伯克利工程联盟成员。

同济大学前身是1907年德国医生埃里希·宝隆在上海创办的德文医学堂;1908年改名同济德文医学堂;1912年与创办不久的同济德文工学堂合称同济德文医工学堂;1923年正式定名同济大学;1927年成为国立同济大学,是中国最早的七所国立大学之一。

 

二、专业目录

招生院系:外国语学院

 

招生专业:(055109)德语笔译(专业学位)

 

研究方向:

01 德汉笔译

 

初试科目:

101思想政治理论

 

215翻译硕士德语

 

361德语翻译基础

 

448汉语写作与百科知识

 

复试科目:

德语基础能力:阅读、写作与翻译

 

学习方式:全日制

 

备注:不接收同等学力考生

 

三、参考书目:

《翻译硕士百科知识词条词典》

《德语国家国情1000题》

《德语语法与词汇测试》

《德语综合练习与解析》

《德语中高级词汇练习与解析》

《德语语法解析与练习》

《汉译德理论与实践》

《德汉翻译教程》

《汉语写作与百科知识真题解析》,天津科技翻译出版社

《汉语写作与百科知识》,天津科技翻译出版社

《应用文写作》,夏晓鸣,上海:复旦大学出版社,2010

 

四、定制辅导计划

辅导方式:网授(推荐)或面授,进行全科一对一辅导

课程内容包含:

线上辅导:报名后即可开始学习,定制专属复习规划,按照学员基础灵活分配各科课时。

线下答疑:课上、课后直接和学长学姐(各科老师)进行沟通,全程免费答疑。

考研资料:专业课历年考试真题及答案解析。

内部资料:专业课内部重难点讲义和常考的知识点笔记梳理及公共课的讲义。

其他资料:相关出题导师的期刊文章及论文集、案例分析补充材料等等。

 

五、复习规划

①第一轮基础阶段(开始至6月低):抓住主干,建立知识体系,夯实基础

②第二轮强化阶段(7月至10月底):进一步深入解析基础知识,训练答题方法,翻译和写作技巧,背诵百科名词解释,百科大作文及应用文写作。开始梳理、讲解真题与答题技巧

③第三轮冲刺阶段(11月至考试):坚持背诵练习,模拟答题、强化输出。

 

六、考研成功经验分享

政治分成两部分,一部分是选择题,包括单选题和多选题;另一部分是大题目。前期我们的精力应该放在选择题上,也就是要把教材过几遍,这里我推荐肖老师的三件套,暑假期间开始看一章精讲精练做一章1000题。同时可以结合视频课,加深理解。到了11月份八套卷出来以后,一个星期写一章八套卷,就当是测验一下自己的水平,同时要熟读八套卷的大题目,因为根据往年的经验,考研真题的大题目虽然大部分来自于四套卷,偶尔也会出现八套卷的大题,对于时间充裕的考生来说,熟读八套卷甚至背熟八套卷的真题是有益处的。12月份四套卷出来以后,几天写一张,把四套卷错的选择题背熟,同时一定要把四套卷后面的大题目背熟,只要背熟这些大题目考研政治的大题就有着落了。有时间的同学也可以看看徐涛的大题目,也就是小黄书。

 

翻译硕士德语题目总体来说不难,但是考的很细,比如助动词是sein还是haben,还有一些相近词的辨析,题型和往年相比也是有变化的,但是我没有接触到往年真题对我是没有什么特别的影响的。这门复习需要重视基础知识巩固,多刷同济出版的习题和专八语法阅读翻译真题,推荐的参考书有同济大学出版的《德语语法与词汇测试》《德语综合练习与解析》《德语中高级词汇练习与解析》《德语语法解析与练习》。

 

德语翻译基础的词条互译部分,汉译德的话主要是和中国国情相关的词,平时多看看政府工作报告里的热词,比如全面建成小康社会、依法治国之类的常见词汇;德译汉主要和德国国情相关,可以做一做《德语国家国情1000题》,积累一些类似于ARD、ZDF、BRD之类的词汇。我当时复习的时候没有做这本书,考完后有点后悔。篇章翻译的话,除了专八翻译题可以练一练,我觉得还可以看看复试常用书《汉译德理论与实践》、《德汉翻译教程》,里面的篇章翻译练习都很不错,可以练手。要重视篇章翻译的练习,每天都练的话就可以保持手感、保持速度、积累词汇。

 

汉语写作与百科,要掌握这一门,必须要上知天文下知地理,听起来似乎很难,其实并不用将这些词条一个个背下来,你只要知道个大概,把关键信息记住,到考场上再用自己的语言组织起来就可以了。武大刘军平教授的《汉语写作与百科知识》一书可以作为这门课的参考书,暑假就可以开始看了,同时也要了解翻译理论,这部分可以参考刘军平教授的《西方翻译理论通史》。第二部分应用文写作在《汉语写作与百科知识》这本书中也有几篇范文,但是可能还不够,大家可以购买翻译硕士黄皮书,里面有很多应用文范文,当然翻译硕士黄皮书可以整套购买,对除了政治以外的专业课都有帮助。应用文写作只要记住各个类型应用文的模板就可以了,不用开始的太早,10月份开始准备就足够了。最后一个部分是大作文,这一部分和高考作文类似,各个学校出题大多都是符合社会主义价值观的一些命题作文,可以多多积累一些好词佳句和一些例子。

 

新祥旭考研吴老师

电话(微信):18907292900

咨询QQ:2475184200

全方位权威辅导,考研复试效率高

面授一对一
在线一对一
魔鬼集训营
咨询课程 预约登记

以效果为导向    以录取为目标

填写信息获取考研一对一试听名额
姓名:
电话:
报考学校及专业:
北清考研定制 985考研定制 211考研定制 学硕考研定制 专硕考研定制 北京考研私塾
x