一、院系专业介绍:
西安外国语大学是新中国最早建立的4所外语院校之一,是西北地区唯一一所主要外语语种齐全的普通高校。1951年,经中央人民政府教育部批准,由兰州大学文学院俄文系、西北大学外国语文系俄文组、俄文专修科合并组建了西安外国语大学的前身——西北俄文专科学校。1952年,中共西北局党校俄文班并入西北俄文专科学校,开始为国家培养本科层次外语人才。1958年更名为西安外国语学院。1979年开始招收研究生,1986年经国务院学位委员会批准,成为硕士学位授权单位。2006年经教育部批准,学校更名为西安外国语大学。2013年1月,经国务院学位委员会批准成为博士学位授予单位,获得外国语言文学一级学科博士学位授予权。2014年获批博士后科研流动站。学校现有16个二级学科博士点和1个博士后科研流动站,与国外8所大学联合培养博士研究生;有外国语言文学、马克思主义理论、教育学、中国语言文学、应用经济学、政治学、新闻传播学、地理学、工商管理等9个硕士一级学位授权点,47个二级学位授权点;翻译、汉语国际教育、旅游管理、会计、新闻传播、教育、金融、国际商务、艺术等9个硕士专业学位授权点。
二、专业目录
院系所代码及名称:004日本经济文化学院
专业:055105日语笔译(不区分研究方向)
学位类别:专业型
学习方式:全日制(3年)
初试科目:
①101思想政治理论(全国统考)
②213翻译硕士日语
③359日语翻译基础
④448汉语写作与百科知识
拟招15人(含推免生)
复试笔试科目:汉日笔译(100分)
内容范围:该科目考查考生的日语基本功,汉日笔译的基本技巧和能力。要求翻译有关国情、经济发展、文化背景以及风土人情等方面的文章。要求译文表达准确,流畅,能恰当使用翻译策略和技巧。翻译速度每小时300汉字左右。
同等学力人员加试科目:1、日汉编译;2、日文写作
1、日汉编译(100分):该科目主要测试考生的编译能力。要求对较长篇幅的汉语文章准确理解,依据翻译目的和要求,参照目的语文本的结构和文体特征,应用编译基础理论,对原文进行浓缩、编辑,并将其翻译为适体的目的语文本。
2、日文写作(100分):该科目主要测试考生的逻辑思维和日语表达能力。考生应能根据所给题目及要求撰写一篇1000字左右的议论文。要求结构合理,逻辑贯通,文体恰当,语言通顺,用词得体,具有说服力。
三、参考书目及考试大纲:
213 翻译硕士日语、359 日语翻译基础:
213考查考生是否具备进行MTI学习所要求的日语水平。考试分为词汇、语法、阅读、写作四部分。词汇部分要求考生的认知词汇量在10,000以上,其中能熟练使用的词汇量为5,000以上。能较好地掌握和正确运用基本语法及修辞等语言规范知识。阅读写作部分主要考察对文章内容的理解以及表述能力。要求考生能迅速准确理解文章主旨大意,把握主要观点和隐含意义,并能用日语简要阐述其内容或叙述自己的观点。
359主要考查考生的日语语言水平及日汉互译能力是否达到进入MTI阶段学习的水平,具体考查双语基本功以及双语转换的基本技能。分基本词语互译、常用外来语词汇互译、日汉惯用句、谚语的互译、短句互译、短文互译。要求译文理解准确,表达流畅,体现出对翻译策略和技巧的掌握。参考书目如下:
①《现代日汉翻译教程修订版》,高等教育出版社 2012,陶振孝。
②《日汉翻译方法》,外语教学与研究出版社 2015,陶振孝。
③近几年《人民中国》日文版刊载的时事、外交、经贸、文化、科技类文章。
④N1考试参考书籍。
448 汉语写作与百科知识:
该科目主要考查考生是否具备进行MTI专业学习所应有的汉语语言水平。考试分为百科知识、应用文写作、命题写作三个部分。百科知识50分,考查考生对于中外文化、政治、经济、法律以及中外人文、历史、地理等方面基本知识的掌握,共25小题。应用文写作40分,要求考生根据所提供的中文信息和场景写出一篇不少于450字的汉语讲话稿,要求言简意赅,凸显一定专业性、技术性和实用性。命题作文60分,要求考生根据所给题目及要求写出一篇不少于800字的现代汉语论说文。要求结构合理,文体恰当,文字通顺优美。参考书目如下:
2022年1月-12月国内外重要时事报道
四、复习规划
①第一轮基础阶段(开始至6月低):抓住主干,建立知识体系,夯实基础。
②第二轮强化阶段(7月至10月底):进一步深入解析基础知识,训练答题方法,翻译和写作技巧,背诵百科名词解释,百科大作文及应用文写作。开始梳理、讲解真题与答题技巧。
③第三轮冲刺阶段(11月至考试):坚持背诵练习,模拟答题、强化输出。
新祥旭考研吴老师
电话(微信):18907292900
咨询QQ:2475184200