考试结束啦,身心解放!很开心!现在回忆下浙江工商大学的真题,不全面的地方,欢迎大家补上并一起讨论。
英译汉:GDP, WHO, WTO, OEPC, IOC, UNESCO, CIA, FBI, GMT, global warming, cyber sickness
汉译英:实体经济,暂行条例,三农问题,民族凝聚力,公租房,探月计划,人才竞争力,行政问责,三公经费,文化软实力
英译汉文章1:
The balance of nature is a very elaborate and very delicate system of checks and counterchecks. It is continually being altered as climates change, as new organisms evolve, as animals or plants permeate to new areas. But the alterations have in the past, for the most part, been slow; whereas with the arrival of civilized man, their speed has been multiplied manifold: from the evolutionary time-scale, where change is measured by periods often or a hundred thousand years, they have been transferred to the human time-scale in which centuries and even decades count. Everywhere man is altering the balance of nature. He is facilitating, the spread of plants and animals into new regions, sometimes deliberately, sometimes unconsciously. He is covering huge areas with new kinds of plants or with houses, factories, slag-heaps and other products of his civilization. He exterminates some species on a large scale, but favours the multiplication of others.
英译汉文章2:
There are two senses of the word "recession": a less precise sense, referring broadly to "a period of reduced economic activity",[16] and the academic sense used most often in economics, which is defined operationally, referring specifically to the contraction phase of abusiness cycle, with two or more consecutive quarters of negative GDP growth. If one analyses the event using the economics-academic definition of the word, the recession ended in the U.S. in June or July 2009.[17][18] However, in the broader, lay sense of the word, many people use the term to refer to the ongoing hardship (in the same way that the term "Great Depression" is also popularly used).[19] In the U.S., for example, as of December, 2012 persistent high unemployment remains, along with low consumer confidence, the continuing decline in home values and increase in foreclosures and personal bankruptcies, an escalating federal debt crisis,inflation, and rising petroleum and food prices.
汉译英文章1:
中美的贸易中,美方确实存在逆差,造成美方逆差的原因很多也很复杂,主要是贸易结构、贸易转移、统计的方式不同和美国对华出口管制的问题。 美国对华贸易逆差的增长很大程度是因为美国对日本、韩国、东南亚的贸易逆差转移到了中国,这是国际产业分工调整的结果。
汉译英文章2:
网络上搜不出来,部分关键词是:儒学;家庭观念;修身则家齐,家齐则国安;五伦;君臣,父子,夫妻,兄弟,朋友;子服从父,听从命令;无后为不孝之首。