一、考试科目
科目一:思想政治理论 (满分100分)
科目二:英语一 (满分100分)
科目三:汉语基础 (满分150分)
科目四:汉语国际教育基础 (满分150分)
2019年拟招收全日制汉语国际教育硕士专业学位研究生 72人(均在苏州校区就读),其中拟接收全日制推荐免试生约22 人左右。
二、培养目标
汉语国际教育是面向海外母语非汉语者的汉语教学。汉语国际教育硕士(MTCSOL)的培养目标是:适应汉语国际推广需要、能够在国内外从事汉语作为第二语言/外语教学和中华文化传播的高层次、应用型、复合型、国际化专门人才。
三、参考书目推荐
专业一
现代汉语黄廖版(建议第六版)
古代汉语一二两册王力版
语言学纲要叶徐版
现代汉语语法研究教程陆俭明版
《汉语国际教育考试指南》人大
201例、现代汉语八百词
专业二
中国文化要略、
对外汉语教育学引论刘洵版、
外国文化史(孟昭毅版)、
跨文化交际祖晓梅版、
教育心理学(占比较少)、
案例分析(叶军版和朱勇版)
四、历年分数线
2019年:50 50 90 90 340
2018年:50 50 90 90 320
2017年:50 50 90 90 350
2016年:50 50 90 90 350
2015年:50 50 90 90 320
五、学费
全日制共为15000元/学年(学费暂定,最终执行标准以北京市教委等主管部门批复为准)
六、历年报录情况
1.2019年共录取67人含推免16人。
2.2018年中国人民大学文学院汉语国际教育硕士,在研招网显示招收全日制75人,其中接收推免15人,则统招60人;但是在官方网站公布的招生简章中显示招收全日制75人,其中接收推免25人,则统招50人。我们发现在最终推免人数是19人,在统招录取的人数中,录取人数位于50到60之间,录取56人。招收人数还是比较多的,汉硕是在苏州校区。
七、2019真题分享
简答题:
1.请说明 “潺潺” “刚刚”, “看看” 三者构造方式的差别。
此题考察汉语中的重叠构词和重叠构形的区别。
2.“子谓公冶长,“可妻也。虽在缧绁之中, 非其罪也。'以其子妻之。”这段话中有两个“妻”,其用法显示了古汉语语法中的什么语法现象?尝试举例说明其他类型的同类现象 (两种以上)。
八、备考经验
先介绍一下本人的情况,本科双非。跨专业考研19人大汉硕一战上岸,0基础从18年寒假开始准备。下面说一下自己心得经验。
我看过的专业书:
专业一:
1. 《现代汉语》黄廖版
2. 《古代汉语》王力(第一、二册)
3. 《201例》
4. 《语言学纲要》
5. 《现代汉语语法研究教程》陆俭明
5. 《外国人学汉语语法偏误分析》李大忠
专业二:
1.《引论》
2.《中国文化要略》
3.《跨文化交际》祖小梅
4.《国际汉语教学案例与分析》朱勇
5.《国际汉语教师语法教学手册》杨玉玲
专业一:
《现汉》是重中之重,刚开始基础差或者跨专业的同学可能看得很慢,也有许多不能理解的内容,这些都很正常。前期可以配合网上的视频课资源对照课本进行学习。看现汉课本时要注意前后章节之间的联系衔接,在一遍遍反复看的过程中,会慢慢加深对内容的理解,不懂的地方也会越来越少。
后期理解的差不多之后可以开始记忆、背课本。在记忆的过程中还会进一步加深对课本的理解。后面背的速度会越来越快。我到离考试几周的时候可以用五六个小时把现汉两本书过一遍。
《 古代汉语》人大一直是考一段翻译,19年18年好像都是书上的原文。因为我是跨专业的,所以古汉基础很差,也没有太多的时间拿出来学古汉。我的复习方法就是找到一二册的原文+翻译Word文档,对照原文看译文,后期着重看、背译文。这样考试时碰到原文就很容易翻译了。很多古汉基础不好又没有时间的同学也可以尝试一下。
《语纲》也要以理解为主,如果时间紧不用全看全背,挑重点章节和概念定义理解记忆就可以。以往考得不多。(不知道重点的同学可以联系我)
《201例》也非常难背,前期我没有花大量的时间背,因为实在是太难背了,但是记住肯定是有好处的,这本书也是要反复看、反复记才能记住。个别非生僻、难记或者矛盾的内容可以放过。没有大量时间或者没全记住也不用太担心,因为真题的辨析也有很多不是出自《201》例。
《语法研究教程》把里面各个例子和分析方法都记住,重点定义背过就没问题,也不难背。第八节《形式学派语法分析思路》以及之后的内容我没有看,因为时间紧难度大,一些内容也理解不了。以前咨询过一个学姐,她跟我说从第八节往后不用看。
《外国人学汉语语法偏误分析》这本书,我个人觉得很好。里面的内容也不难理解,这本书对于做题来说帮助很大。有时间一定要好好吸收、理解里面的知识。
专业二:
《引论》这本书非常重要。是专业基础书,一定要好好理解记忆。另外19年的教心填空很多题都出自它。在复习过程中,这本书令很多人望而生畏,其实也没有别的办法,就是多看,多记,看得、背得遍数多了,自己疏理了知识框架,后面就会好很多《文化要略》这本书还是难背,也没什么别的办法,就是背。《文化要略考研笔记》这本附赠的小书也很好,里面是知识点的总结,大书背累了可以背背这本小书。
另外我有两本《要略》,一本书划重点,一本书做成填空,具体方法是拿修正带把一句话中要挖空的内容涂起来,事后看着想答案。还有就是大家可以把每一章的内容录成录音文件,没事儿的时候比如说吃饭、路上反复听。另外有文字资料的可以直接把文字转换成语音,放在播放器里反复听。(有需求的可以买一个带ab段重复播放的mp3播放器)
另外不止中外文化,古汉原文翻译、案例分析、引论、现汉名词解释等都可以转成音频文件,没事儿拿来听。用这种听的方式学习相对来说效率比较低,推荐在没有条件看书写字的时候使用。
《跨文化交际》我只背了祖小梅老师的版本,我觉得祖晓梅老师的书条理清晰、更易于理解,也更适合来答题。我自己整理了笔记,后期就只背笔记。
《案例分析》可以看朱勇的那本书,也可以看网上的案例分析资料,我个人更加推荐朱勇老师的《案例分析》+《引论》中的一些内容,大家可以把感觉自己能用到的内容都做成笔记,反复记忆。到时候看着题干就能找出对应的问题和解决方法啦。我自己手打了近30页案例分析的笔记电子版,综合了朱勇、叶军还有《引论》和《跨文化》等书上的一些要点,需要的同学可以找我要。
《国际汉语教师语法教学手册》这本书看起来厚,其实内容很少,大家在可以后期过一遍,相当于查漏补缺。基本里面所有的内容都在《现汉》、《外国人学汉语语法偏误分析》和《201例》中出现过。
另外《指南》这本书我觉得是不用看的,《语法讲义》与现汉差距较大,不看也没关系。
关于做题,我以前听前几届的学长学姐说自己做了很多各个院校的真题,但是自己复习的时候就没有时间大量做题,所以很担心。以我自己的经验来说,做题不要刻意追求量大,特别是一战的小伙伴,理解参考书、背参考书才是最主要的。另外关于人大的真题,如果你前期就开始做,有很多题不会特别正常,我自己到七八月份的时候,因为参考书还没有全看完,所以看人大真题的时候还有很多题没有思路。
所以应该到了后期把参考书都看得差不多了,再开始做人大真题。不过前期把真题都多看一下也不可以,虽然不会做,但至少可以做到心中有数。



















