考研专业真题试题的来源大都出自于各高校推荐的参考书目,因此同学们一定要把招生单位推荐的参考书目复习透彻。当然也有些高校不会列出参考书目清单,这种情况下建议考生以真题为主,多咨询下之前考过的同学。新祥旭考研指导整理高校翻译硕士考研真题,希望能帮助到大家!
I. Translate the following words, abbreviations or terminology into their target language respectively. There are altogether 20 items in this part of the test, 10 in English and 10 in Chinese, with two points for each.(40 points)
1. CTO
2. INTEREXPO
3. ECM
4. CUN
5. SAT
6. big-budget movie
7. paid maternity leave
8. regional hegemonism
9. click fraud
10. trade sanction
11.掺水文凭
12.差额选举
13.拆迀费用
14.长期国债
15.地方保护主义
16.钓鱼工程
17.多边贸易谈判
18.风险防范机制
19.复合型人才
20.改革试点
II. Translate the following passage into Chinese.(50 points)
How does the stock market affect business investment? There are three direct effects. One is that the market has traditionally served as a general barometer of the expectations of the business-minded community as a whole. We say “Business-minded” rather than “business” because the demand for, and supply of, securities mainly comes from securities dealers, stockbrokers, and the investing public, rather than from nonfinancial business enterprises themselves. When the market is buoyant, it has been a signal to business that the “business climate” is favorable, and the effect on what Keynes called the “animal spirits” of executives has been to encourage them to go ahead with expansion plans. When the market is falling, on the other hand, spirits tend to be dampened, and executives may think twice before embarking on an expansion program in the face of general pessimism.
This traditional relationship is however, greatly lessened by the growing power of government to influence the trend of economic events. Business once looked to the market as the key signal for the future. Today it looks to Washington. Hence, during the past decade when the stock market has shown wide swings, business investment in plant and equipment has remained basically steady. This reflects the feeling of corporate managers that government policy will keep the economy growing, whatever “the market” may think of events.